《千里之马》古文阅读标准答案及原文译文解析

《千里之马》古文阅读标准答案及原文译文解析,是由经典国学堂从海量的中小学考试试题中精选而来,为广大师生和古文爱好者提供标准答案和翻译解析。以下为正文内容。

千里之马
古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得.涓人言于君曰:"请求之."君遣之.三月得千里马;马已死,买其骨五百金,返以报君.君大怒曰:"所求者生马,安事死马① 而捐②五百金!"涓人对曰:"死马且买之五百金,况生马乎 天下必以王为能市③马.马今至矣!"于是不能期年,千里之马至者三.
导读: "死马且买之五百金,况生马乎 "涓人的一句反问可谓直接点出其举动的真正用意.而最后"不能期年,千里之马至者三",可谓是在意料之中的事.
注释:①安事死马:要死马做什么 ②捐:白白费掉.③市:买.


阅读练习
一,解释加点的词
1.君遣之( ) 2.而捐五百金( ) 3.于是不能期年( )
二,辨析下列"以"字的意义
1.有以千金求千里马者( ) 2.天下必以王为能市马( )
3.而吾以捕蛇独存( ) 4.以俟夫观人风者得焉( )
三,涓人为什么用五百金买下马的骨头 (用文中的话回答)
四,翻译
1.所求者生马,安事死马 
2.于是不能期年,千里之马至者三.

参考答案
一,1.派遣,差遣 2.花费,此指白白费掉 3.一年,周年
二,1.用 2.认为 3.因为 4.用来
三,死马且买之五百金,况生马乎 天下必以王为能市马.马今至矣!
四,1.所要买的是活马,要死马干什么 2.由此不到一年,买到三匹千里马.

翻译:
古代有个国王,想用千金买千里马,三年不能够买到.有个宦官对国王说:"请让我去买马."国王派他去了.三个月就得到了千里马;但马已经死了,他就用五百金把那匹马的骨头买来,回来向国王报告.国王大怒说:"所要买的是活马,要死马干什么 白白地花费了五百金!"宦官回答说:"死马尚且用五百金买下,何况活马呢 天下人必定认为大王肯出高价买马,千里马这就要到了."由此不到一年,买到三匹千里马.

本篇内容由经典国学堂 jiajuguan.com 为您整理。如果觉得文章对您学习考试有帮助,欢迎把经典国学堂推荐给更多的古文学习爱好者。