杨柳枝·宜春苑外最长条翻译及注释

宜春苑外最长条,闲袅春风伴舞腰。

译文:宜春院外杨柳轻拂低垂,伴着那春风扭摆着腰肢。

注释:宜春苑:古代苑囿名。秦时在宜春宫之东,汉称宜春下苑。即后所称曲江池者,唐代为教坊乐妓所居之地,故址在今陕西省西安市。长条:指细长柔软的柳枝。舞腰:比况之词,状杨柳细软若舞腰。

正是玉人肠绝处,一渠春水赤栏桥。

译文:那御河之上的红栏桥畔,多少情人在此伤心别离。

注释:玉人:美人。肠绝:一作“肠断”。赤栏桥:长安城郊桥名,后多泛指男女或朋友相会之处。